Меню Закрыть

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Перейти к главной странице руководства:

Перед началом эксплуатации.

Перейти к подразделам:

Ключи.

Отпирание и запирание замков дверей.

Центральная система запирания дверей.

Стеклоподъемники.

Сиденья.

Рулевая колонка.

Ремни безопасности.

Зеркала.

Панель приборов и органы управления.

Комбинация приборов.

Выключатель приборов и стартера.

Подрулевые переключатели.

Выключатели на панели приборов.

Круиз-контроль.

Отбор мощности.

Переключение режимов работы двигателя.

Корректор передних фар.

Выключатель аварийной сигнализации.

Прикуриватель и пепельница.

Розетка.

Вещевые ящики.

Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха.

Внутреннее освещение.

Аудиооборудование.

Тахограф.

Система «ЭРА-ГЛОНАСС».

Система «ГАЗ-Коннект».

Ключи.

К автомобилю прилагается комплект ключей.

В комплект входят два единых ключа для замков дверей кабины, крышки топливного бака и замка выключателя приборов и стартера. Номер ключей указан на бирке.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

На некоторых модификациях автомобилей один из ключей имеет кнопки дистанционного управлением блокировкой дверей кабины.  Для дистанционной блокировки дверей кабины нажмите кнопку 1, после чего все двери должны заблокироваться, а указатели поворота мигнут один раз. При этом ключ должен быть вытащен из замка выключателя приборов и стартера.

Для дистанционной разблокировки дверей кабины нажмите кнопку 2, после чего все двери должны разблокироваться, а указатели поворота мигнут два раза.

Отпирание и запирание замков дверей.

Каждая из дверей кабины снабжена выключателем замка, позволяющим блокирование/разблокирование замка снаружи автомобиля.

Отпирание.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

– вставьте ключ в скважину выключателя замка и поверните его вправо до упора (положение I).

– верните ключ в исходное положение и выньте его.

– откройте дверь, потянув ручку на себя.

Запирание.

– закройте дверь и, вставив ключ в скважину выключателя замка, поверните его влево до упора (положение II).

– верните ключ в исходное положение и выньте его.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Изнутри замок двери может быть заблокирован нажатием на кнопку 1. При нажатой кнопке 1 дверь нельзя открыть снаружи. Для разблокировки замка двери необходимо потянуть кнопку 1 на себя.

Для открывания разблокированной двери изнутри потяните ручку 2 на себя.

Механизм блокировки замка двери допускает возможность блокировки замка при открытой двери. В случае закрывания заблокированной двери происходит ее автоматическая разблокировка с целью исключения случайного запирания ключей в кабине.

Внимание!

  • В пути кнопки блокировки дверей рекомендуется держать в разблокированном положении, чтобы в экстренных случаях была облегчена эвакуация водителя и/или пассажиров.

Центральная система запирания дверей.

Центральный замок работает только при наличии электропитания (заряженной батареи).

Центральный замок позволяет одновременное блокирование (запирание) и разблокирование (отпирание) всех дверей.

Запирание. Снаружи: закройте двери и поверните ключ в замке водительской двери влево до упора. Верните ключ в исходное положение и выньте его. При наличии ключа с дистанционным управлением достаточно нажать на кнопку блокировки на ключе.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Изнутри: при закрытых дверях нажмите кнопку 1 блокировки дверей на панели слева от водителя.

Отпирание.  Снаружи: поверните ключ в замке водительской двери вправо до упора. Верните ключ в исходное положение и выньте его. При наличии ключа с дистанционным управлением достаточно нажать на кнопку разблокировки на ключе.

Изнутри: нажмите на кнопку 2 блокировки дверей на панели слева от водителя.

Внимание!

  • Центральный замок имеет функцию защиты моторедукторов замков от перегрева, вызванного блокированием/разблокированием дверей более 5 раз подряд. При этом центральный замок перестает работать на несколько минут, после чего его работоспособность полностью восстанавливается.

Стеклоподъемники.

Управление электроприводом стеклоподъемников осуществляется с помощью кнопок на панели слева от водителя.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Кнопка 1 предназначена для блокировки/разблокировки кнопок управления электроприводом от случайного нажатия. Кнопки 2 и 3 управляют электроприводами стеклоподъемников соответственно водительской и пассажирской двери.

Со стороны пассажира также имеется кнопка управления электроприводом стеклоподъемника пассажирской двери.

Стеклоподъемники работают только при включенных приборах.

Для подъема или опускания стекла нажмите соответственно вверх или вниз переключатель и удерживайте его, пока стекло не займет желаемое положение.

При включенных приборах символы органов управления стеклоподъемниками подсвечиваются.

Опасно!

  • При пользовании электрическими стеклоподъемниками необходимо проявлять особую осторожность и не допускать зажатия частей тела, предметов одежды и пр. опускными стеклами дверей.

Сиденья.

Рекомендуем регулировать сиденье водителя следующим образом:

– используя регулировки, установите сиденье так, чтобы, не испытывая дискомфорта, Вы могли полностью нажать любую педаль управления автомобилем;

– наклон спинки установите таким образом, чтобы Вы могли включить пятую передачу, не отрывая спины от спинки сиденья.

Опасно!

  • Во избежание создания аварийной ситуации не производите регулировку сиденья водителя во время движения автомобиля.

Сиденье водителя.

Сиденье водителя оснащается механизмом продольного перемещения, а также механизмом регулировки угла наклона спинки.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Для продольного перемещения сиденья потяните рукоятку 1 продольной регулировки вверх и выберите желаемое положение сиденья.

После регулировки убедитесь, что сиденье зафиксировалось.

Для регулировки угла наклона спинки сиденья поверните рычаг 2 как показано на рисунке, выберите желаемое положение наклона спинки и отпустите рычаг.

Внимание!

  • Во избежание повреждения механизма ремня безопасности при регулировке угла наклона спинки сиденья необходимо следить, чтобы спинка не закусила ремень безопасности или его пряжку.

Сиденье пассажиров.

Сиденье пассажиров первого ряда двухместное, с раздельными спинками для среднего и правого пассажира.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Спинки сиденья откидываются вперед в горизонтальное положение с целью обеспечения доступа к набору инструментов и огнетушителю.

Тыльная сторона спинки среднего пассажира выполнена в виде столика.

Для складывания спинки среднего пассажирского сиденья необходимо потянуть рукоятку 1 с левой стороны спинки в направлении стрелки и опустить спинку, положив ее на подушку сиденья. Аналогично можно сложить спинку правого пассажирского сиденья, потянув за соответствующую рукоятку с правой стороны сиденья.

Для возврата спинки в вертикальное положение поднимите спинку вверх и убедитесь, что она надежно зафиксировалась.

Спальное место.

Некоторые комплектации автомобилей оборудованы спальным местом, расположенным в задней части кабины за сиденьями водителя и пассажиров.

Опасно!

  • Запрещается движение автомобиля со сложенными сиденьями при нахождении на них людей, а также с незафиксированными в вертикальном положении спинками сидений. При наличии спального места запрещается нахождение людей на спальном месте при движении автомобиля.

Внимание!

  • При возврате сложенной спинки среднего пассажирского сиденья в вертикальное положение необходимо предварительно убедиться в надежном закрытии задней крышки спинки сиденья, выполняющей роль столика при сложенном сиденье. При фиксации спинки сиденья в вертикальном положении открытая или не до конца закрытая крышка может получить повреждения в случае контакта с задней стенкой кабины.

Рулевая колонка.

Водитель может отрегулировать положение рулевой колонки в пределах доступного диапазона в соответствии со своими привычками.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Для регулировки колонки переведите рычаг 1 механизма фиксации рулевой колонки в направлении стрелки, установите рулевое колесо в удобное положение и зафиксируйте колонку, повернув рычаг в исходное положение до упора.

Регулировку положения рулевого колеса производите после регулировки сиденья водителя.

Рулевое колесо установите так, чтобы слегка согнутой рукой можно было свободно достать его верхнюю часть.

Опасно!

  • Во избежание создания аварийной ситуации не производите регулировку рулевой колонки во время движения автомобиля.

Ремни безопасности.

Ремни безопасности являются эффективным средством защиты водителя и пассажиров от тяжёлых последствий дорожно-транспортных происшествий.

Автомобили комплектуются двумя типами ремней: трёхточечными (диагонально-поясными) с инерционными катушками водителя и правого пассажира, а также двухточечным (поясным) статическим с ручной регулировкой длины ленты для среднего пассажира. Ремень безопасности водителя оснащен механизмом регулировки верхней направляющей, а также датчиком непристегнутого ремня, размещенным в замке. Диагонально-поясные ремни не нуждаются в регулировке. В случае поясных статических ремней необходима индивидуальная регулировка длины лямки ремня, при этом поясная лямка должна плотно прилегать к бёдрам. Изменение длины лямки осуществляется регулятором.

Для пристёгивания ремнём медленно (без рывков) потяните ленту ремня за язычок 1, чтобы её длина по груди и бёдрам была примерно одинаковой, и вставьте его в соответствующий данному сиденью замок 2 до характерного щелчка.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Верхняя часть ремня должна проходить через середину плеча, и ни в коем случае через шею или под рукой, и должна плотно прилегать к верхней части туловища.

Поясная часть ремня должна лежать как можно ниже и всегда плотно прилегать к бёдрам. В противном случае следует отпустить ремень и потянуть его.

Для освобождения ремней нажмите на красную кнопку 3 соответствующего замка. При этом язычок будет вытолкнут пружиной из своего гнезда. Отведите ленту ремня за язычок рукой назад, чтобы механизму было легче её смотать.

Ремнями безопасности должны пристёгиваться и беременные женщины. Необходимо помнить, что лента ремня должна располагаться таким образом, чтобы избежать любого давления на живот. Поясная часть ремня должна располагаться ниже живота.

Внимание!

  • Ремни, которые испытали большую нагрузку при дорожно-транспортном происшествии или которые имеют потёртости, разрывы и другие повреждения, должны быть обязательно заменены на соответствующие новые ремни безопасности в сборе.
  • Недопустимы любые изменения в конструкции ремней безопасности.
  • Нельзя вдвоём пристёгиваться одним ремнём, особенно недопустимо пристёгивать ремнём ребёнка, сидящего на коленях пассажира.

Зеркала.

Снаружи автомобиль оснащен основными боковыми зеркалами заднего вида, а также дополнительными передним и боковым зеркалами с правой стороны.

Регулировка наружных зеркал без электропривода осуществляется вручную воздействием на само зеркало.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Для регулировки основных наружных зеркал с электроприводом используйте пульт управления, который находится справа от рулевого колеса на панели приборов. При включенных приборах на пульте управления с помощью кнопки 1 выберите левое L или правое R зеркало.

Нажатием на кнопку 2 вправо или влево осуществляется регулировка по горизонтали, а вверх или вниз – регулировка по вертикали.

При запотевании/обмерзании наружных зеркал включите их обогрев выключателем, установленным на панели приборов (см. раздел «Выключатели на панели приборов»). Обогрев зеркал выключается повторным нажатием на выключатель.

Регулировку положения зеркал производите после регулировки сиденья водителя.

Зеркала имеют механизмы складывания, и в случае наезда на препятствие позволяют им отклоняться в сторону удара, тем самым, исключая повреждение зеркал.

Внутреннее зеркало заднего вида регулируйте поворотом вокруг шарнира его крепления.

Опасно!

  • Во избежание создания аварийной ситуации не производите регулировку зеркал заднего вида во время движения автомобиля.

Панель приборов и органы управления.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

1 – Кнопки управления блокировкой дверей;

2 – Ручки открывания дверей изнутри;

3 – Боковые дефлекторы вентиляции;

4 – Рычаг подрулевого переключателя указателей поворота и света фар;

5 – Кнопка звукового сигнала;

6 – Комбинация приборов;

7 – Рычаг подрулевого переключателя стеклоочистителя и стеклоомывателя;

8 – Центральные дефлекторы вентиляции;

9 – Прикуриватель;

10 – Головное устройство аудиосистемы;

11 – Выключатели на панели приборов;

12 – Выключатели на панели приборов;

13 – Ящик для хранения или место под тахограф;

14 – Розетка;

15 – Верхний вещевой ящик;

16 – Кнопка управления электроприводом стеклоподъемника пассажирской двери;

17 – Пепельница;

18 – Крышка блока предохранителей;

19 – Пульт управления отоплением, вентиляцией и кондиционированием воздуха;

20 – Рычаг переключения передач;

21 – Рукоятка крана стояночного тормоза;

22 – Пульт управления зеркалами;

23 – Газ-педаль;

24 – Педаль рабочих тормозов;

25 – Выключатель приборов и стартера;

26Рулевое колесо;

27 – Рычаг механизма фиксации рулевой колонки;

28 – Педаль сцепления;

29 – Переключатель режимов работы двигателя;

30 – Регулятор корректора фар;

31 – Блок управления электроприводом стеклоподъемников.

Комбинация приборов.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

1. Тахометр.

Указывает частоту вращения коленчатого вала двигателя в об/мин.

Внимание!

  • Не допускайте длительной работы двигателя с частотой вращения свыше 3600 об/мин.

2. Указатель давления воздуха в тормозной системе.

Состоит из двух стрелок: белая – передний контур, красная – задний контур.

Если датчик давления воздуха работоспособен, значение давления при работающем двигателе без расхода воздуха должно быть не ниже 750кПа. Когда двигатель работает на оборотах холостого хода (750 об/мин), показания датчика давления воздуха должны увеличиться от 0 до начального давления (400 кПа) за 4 минуты, на оборотах максимальной мощности (3200 об/мин) – за 80 секунд. При этом звуковой сигнал низкого давления отключается.

3. Левая кнопка управления многофункциональным дисплеем.

4. Многофункциональный дисплей.

5. Правая кнопка управления многофункциональным дисплеем.

6. Указатель уровня топлива в топливном баке.

Буквы E и F на указателе уровня топлива соответствуют пустому и полному топливному баку.

7. Спидометр.

Указывает скорость движения автомобиля в км/ч.

Внимание!

  • Во избежание сбоев в работе комбинации приборов запрещается отключать аккумуляторную батарею (отсоединять провода с клемм «+» и «–») при включенных приборах.

Многофункциональный дисплей.

Для настройки параметров дисплея используйте левую и правую кнопки управления на комбинации приборов. Левая кнопка комбинации приборов предназначена для работы с меню настроек и установок. Правая кнопка используется для регулировки или установки часов. Одновременное нажатие левой и правой кнопок позволяет настроить параметры многофункционального дисплея.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

1 – Режим показаний текущего времени, ч:мин;

2 – Режим показаний кода неисправности (при его наличии).

При наличии нескольких неисправностей коды будут отображаться последовательно (с интервалом в 6с);

3 – Режим показаний расхода топлива, л/100км. INS – мгновенный расход топлива, показывает текущий расход топлива во время движения. AVG – средний расход топлива, показывает среднее значение расхода топлива после поездки в течение некоторого времени. Значение среднего расхода топлива относится ко всему пройденному пути и отображается в качестве справочного значения;

4 – Режим показаний напряжения бортовой электрической сети, В;

5 – Режим показаний мгновенной скорости, км/ч;

6 – Режим показаний яркости освещения;

7 – Режим показаний температуры охлаждающей жидкости.

Когда охлаждающая жидкость прогревается до 40 °С, постепенное повышение температуры отображается за счет удлинения строки состояния от метки C к метке H. Область аварийно высокой температуры в правой части экрана выделена красным цветом. При достижении строки состояния красной зоны и загорании сигнализатора аварийно высокой температуры охлаждающей жидкости на комбинации приборов, необходимо остановить двигатель и устранить причину перегрева.

8 – Режим показаний счетчика пройденного пути, км;

9 – Режим показаний включенной передачи (при наличии);

10 – Режим показаний пробега, км.

Сброс счетчика пройденного пути.

Нажмите левую кнопку один раз, чтобы перейти к меню настроек и установок для нижней части экрана. Счетчик пройденного пути мигает. В этом случае нажмите и удерживайте правую кнопку, чтобы сбросить счетчик пройденного пути. Если ни одна кнопка не будет нажата в течение 5 с, интерфейс вернется к окну отображения пройденного пути.

Работа и запрос среднего расхода топлива, мгновенного расхода топлива, напряжения бортовой сети и скорости автомобиля.

Нажмите левую кнопку два раза, чтобы перейти к меню настроек и установок для окна отображения пройденного пути (средняя зона). Мигает скорость автомобиля. Нажмите правую кнопку один раз, чтобы отобразился средний расход топлива.

Если ни одна кнопка не будет нажата в течение 5 с, интерфейс вернется к окну отображения пройденного пути (отображение среднего расхода топлива). Нажмите правую кнопку еще раз, чтобы отобразился мгновенный расход топлива. Если ни одна кнопка не будет нажата в течение 5с, интерфейс вернется к окну отображения пройденного пути (отображение мгновенного расхода топлива). Нажмите правую кнопку еще раз, чтобы отобразилось напряжение бортовой сети автомобиля. Если ни одна кнопка не будет нажата в течение 5с, интерфейс вернется к окну отображения пройденного пути (отображение напряжения бортовой сети автомобиля).

Настройка яркости освещения.

Нажмите левую кнопку три раза, чтобы перейти к меню настройки яркости (средняя зона). Замигает панель яркости.

Нажмите правую кнопку, чтобы увеличить яркость на один уровень. Для непрерывного увеличения яркости нажмите и удерживайте правую кнопку. Значение сбрасывается до уровня 1, если оно выше уровня 5 в дневном режиме. Значение сбрасывается до уровня 1, если оно выше уровня 3 в ночном режиме. Если ни одна кнопка не будет нажата в течение 5 с, интерфейс вернется к окну отображения пройденного пути.

Установка часов.

Нажмите левую кнопку четыре раза, чтобы перейти к меню настроек и установок для верхней части экрана. Мигает цифра часов. В этом случае нажмите правую кнопку, чтобы увеличить значение на 1. Чтобы непрерывно увеличивать значение, нажмите и удерживайте правую кнопку. Значение сбрасывается до 1, если оно больше 12. Если ни одна кнопка не будет нажата в течение 5 с, интерфейс перейдет к установке минут. Установка минут аналогична установке часов, значение сбрасывается до 0 если оно больше 59. Если ни одна кнопка не будет нажата в течение 5 с, интерфейс вернется к окну отображения пройденного пути.

Сигнализаторы комбинации приборов.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

1. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) MIL.

Кратковременно загорается при включении приборов.

Информирует водителя о неисправностях, фиксируемых бортовой диагностической системой, имеющих отношение к выбросам отработавших газов и твердых частиц.

При непрерывном горении сигнализатора необходимо провести диагностику системы управления двигателем на предприятии технического обслуживания.

После устранения неисправности сигнализатор продолжает гореть в течение четырех циклов пуска двигателя, затем гаснет.

2. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) «Внимание» системы управления двигателем.

При исправной системе управления сигнализатор загорается после включения приборов и непрерывно горит в течение 2-5 секунд, затем гаснет. Это указывает на готовность системы к пуску двигателя.

При непрерывном горении информирует водителя о наличии не критической неисправности, при которой водитель может продолжить движение. В этом случае требуется диагностика автомобиля на предприятии технического обслуживания.

3. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) остановки двигателя.

Загорается одновременно с одним из аварийных сигнализаторов красного цвета. При загорании указанных сигнализаторов дальнейшая эксплуатация автомобиля не допускается до устранения неисправности.

4. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) аварийно-низкого давления масла.

Загорается при включении приборов и гаснет после пуска двигателя (дублируется кратковременным звуковым сигналом при движении автомобиля).

Загорание сигнализатора при работающем двигателе указывает на низкое давление масла в системе смазки двигателя, при этом необходимо немедленно остановить двигатель и проверить уровень масла в картере, при необходимости, долить.

Если уровень масла в пределах нормы, следует обратиться на предприятие технического обслуживания.

5. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) аварийно-высокой температуры охлаждающей жидкости.

Кратковременно загорается при включении приборов. При непрерывном горении сигнализатора необходимо немедленно остановить двигатель (в соответствии с подразделом «Остановка двигателя»), определить и устранить причину перегрева.

6. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) минимального резерва топлива в баке.

Загорается при падении уровня топлива в баке ниже предельного уровня (на 7-15%).

7. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (зеленый) включения левых указателей поворота.

8. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) технического обслуживания.

9. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) незакрытых дверей кабины.

10. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) включения стояночного тормоза.

Загорается при включении приборов, если автомобиль заторможен стояночным тормозом (дублируется кратковременным звуковым сигналом при движении автомобиля) или при низком давлении в энергоаккумуляторах вследствие утечки воздуха.

11. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (зеленый) включения ближнего света фар.

12. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (зеленый) включения правых указателей поворота.

13. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (синий) включения дальнего света фар.

14. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) неисправности антиблокировочной системы тормозов.

Загорается при включении приборов и гаснет через несколько секунд.

Длительное горение сигнализатора или его загорание в движении указывает на неисправность антиблокировочной системы тормозов или противобуксовочной системы. При этом рабочая тормозная система сохраняет работоспособность.

Однако, необходимо сохранять осторожность при торможении, т.к. возможна блокировка задних колес.

Автомобиль должен быть проверен на предприятии технического обслуживания.

15. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (зеленый) включения передних противотуманных фар.

16. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) включения задних противотуманных фонарей.

17. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) состояния противобуксовочной системы.

Загорается при включении приборов и гаснет через несколько секунд.

Загорание сигнализатора мигающим светом в движении указывает на работу противобуксовочной системы.

При отключении системы сигнализатор горит непрерывно.

Горение сигнализатора при не отключенной системе указывает на неисправность противобуксовочной системы.

Автомобиль должен быть проверен на предприятии технического обслуживания.

18. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (зеленый) включения габаритных огней.

19. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) недостаточного давления воздуха в тормозной системе.

Непрерывное горение сигнализатора или его загорание в движении указывает на снижение давления воздуха в тормозной системе ниже допустимого. Необходимо немедленно остановить автомобиль.

В этом случае требуется проверка на предприятии технического обслуживания.

20. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) неисправности тормозной системы.

Непрерывное горение сигнализатора или его загорание в движении указывает на снижение давления воздуха в тормозной системе ниже допустимого. Необходимо немедленно остановить автомобиль. Также сигнализатор загорается при наличии неисправности в системе электронного контроля устойчивости или в противобуксовочной системе.

В этом случае требуется проверка на предприятии технического обслуживания.

21. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) системы помощи при трогании в гору (HSA) или резервный.

Загорание сигнализатора мигающим светом с небольшой частотой означает включение системы HSA. При начале работы системы сигнализатор мигает с большой частотой и гаснет, как только автомобиль трогается с места. Непрерывное горение сигнализатора указывает на наличие неисправности в системе.

В этом случае требуется проверка на предприятии технического обслуживания.

22. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) отключения системы электронного контроля устойчивости или противобуксовочной системы.

23. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) состояния системы электронного контроля устойчивости или противобуксовочной системы.

Загорается при включении приборов и гаснет через несколько секунд.

Непрерывное горение сигнализатора указывает на неисправность системы электронного контроля устойчивости или противобуксовочной системы. Одновременно включается сигнализатор неисправности тормозной системы.

Автомобиль должен быть проверен на предприятии технического обслуживания.

Загорание в движении указывает на работу системы электронного контроля устойчивости или противобуксовочной системы.

24. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) неопущенной кабины (резерв).

25. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) износа тормозных колодок.

Непрерывное горение сигнализатора указывает на предельный износ тормозных колодок.

Автомобиль должен быть проверен на предприятии технического обслуживания.

26. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (зеленый) включения функции «Круиз-контроль».

27. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) включения моторного тормоза (резерв).

28. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) непристегнутых ремней безопасности или резервный.

29. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) засорения воздушного фильтра или резервный.

30. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) наличия воды в топливе.

Кратковременно загорается при включении приборов.

Непрерывное горение сигнализатора указывает на наличие воды в топливном фильтре. Необходимо немедленно остановить двигатель, слить воду из топливного фильтра или обратиться на предприятие технического обслуживания.

31. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) неисправности подушек безопасности или резервный.

32. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) засорения сажевого фильтра или резервный.

Информирует водителя о состоянии сажевого фильтра.

33. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) включения подогревателя воздуха.

Загорается при включении приборов. Пускать двигатель стартером только после того как сигнализатор погаснет.

34. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) низкого уровня охлаждающей жидкости или резервный.

При загорании сигнализатора необходимо устранить причину утечки охлаждающей жидкости и довести уровень в расширительном бачке системы охлаждения двигателя до нормы.

35. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (оранжевый) высокой температуры системы выпуска или резервный.

При непрерывном горении информирует водителя о повышенной температуре выхлопных газов вследствие регенерации сажевого фильтра в автоматическом режиме.

36. Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Сигнализатор (красный) разряда аккумуляторной батареи.

Загорается при включении приборов и гаснет после пуска двигателя.

Загорание сигнализатора при работающем двигателе указывает на слабое натяжение или обрыв ремня привода навесных агрегатов двигателя или на неисправность в цепи заряда батареи.

Внимание!

  • При загорании сигнализатора, информирующего о возникновении неисправности в автомобиле, за исключением сигнализаторов, которые запрещают дальнейшее движение, необходимо руководствоваться указаниями и рекомендациями, приведенными в описании сигнализатора. Продолжение эксплуатации без выявления и устранения причины срабатывания сигнализатора может привести к отказу в проведении гарантийного ремонта (см. раздел «Гарантийные обязательства изготовителя и порядок их исполнения», изложенный в Сервисной книжке).
  • Информация об отдельных параметрах работы двигателя и автомобиля в целом фиксируется в электронных устройствах автомобиля и используется при определении причин возникновения неисправностей. Удаление данной информации запрещается и может привести к отказу в проведении гарантийного ремонта (см. раздел «Гарантийные обязательства изготовителя и порядок их исполнения», изложенный в Сервисной книжке).

Внимание!

  • Любую клемму аккумуляторной батареи допускается снимать не раньше, чем через 1 минуту после выключения приборов (для полного отключения блока управления двигателем). В случае преждевременного снятия клеммы и последующей ее установки, либо плохого контакта по «массе» и «питанию» в памяти блока управления фиксируется неисправность, и загорается сигнализатор «Внимание».

Выключатель приборов и стартера.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Положения выключателя:

LOCK (блокировка) – только в данном положении ключ можно вставить или вынуть из замка. После того как ключ вынут, происходит блокировка рулевого колеса;

ACC (вспомогательное устройство) – в данном положении при включении питания вспомогательная цепь может быть доступна даже при неработающем двигателе;

ON (включение) – данное положение предназначено для предварительного подогрева и нормальной работы;

START (запуск) – при повороте ключа в данное положение запускается двигатель. При отпускании ключа после поворота он автоматически вернется в положение ON.

Опасно!

  • Во избежание запирания рулевого вала, запрещено поворачивать ключ в положение LOCK во время движения автомобиля, в том числе и при его буксировке.

Внимание!

  • Постоянная работа стартера не должна превышать 10 секунд.

Внимание!

  • После завершения движения, а особенно при длительной стоянке автомобиля рекомендуется вынимать ключ из выключателя приборов и стартера во избежание разряда аккумуляторной батареи при положении ключа отличном от положения LOCK.

Подрулевые переключатели.

Переключатель указателей поворота и света фар.

Указатели поворота работают только при включенных приборах и стартере.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Положения рычага:

1. Переключение указателей поворота. Для включения правых указателей поворота – рычаг вверх, левых – рычаг вниз.

По завершении поворота рычаг автоматически вернётся в исходное положение.

Мигание сигнализатора на комбинации приборов с удвоенной частотой указывает на неисправность лампы указателя поворота.

2. Переключатель света фар имеет три фиксированных положения:

OFF – наружное освещение выключено;

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. – включены габаритные огни, освещение комбинации приборов, заднего номерного знака и некоторых органов управления электрооборудованием;

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. – дополнительно включены ближний или дальний свет, в зависимости от выбранного режима.

Дневные ходовые огни включаются автоматически при включении приборов и стартера, если центральный переключатель света находится в положении OFF. Дневные ходовые огни выключаются при переводе переключателя в положение ближнего света, дальнего света или передних противотуманных фар.

Опасно!

  • Не допускается движение с дневными ходовыми огнями при недостаточной видимости и в ночное время суток, т.к. задние габаритные фонари не горят.

3. Переключение ближнего света на дальний, или дальнего света на ближний.

Потяните рычаг от рулевого колеса. После отпускания рычаг вернётся в среднее положение.

4. Кратковременная сигнализация дальним светом фар.

Потяните рычаг к рулевому колесу. После отпускания рычаг вернётся в среднее положение.

5. Переключатель управления противотуманным светом имеет три фиксированных положения:

OFF – противотуманный свет выключен;

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. – включены передние противотуманные фары;

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. – включены задние противотуманные фонари.

Передние противотуманные фары работают только при включенных габаритных огнях или ближнем/дальнем свете.

Задние противотуманные фонари можно включить только вместе с передними противотуманными фарами.

Переключатель стеклоочистителя и стеклоомывателя с регулятором паузы.

Стеклоочиститель и стеклоомыватель работают только при включенных приборах и стартере.

В морозную погоду, прежде чем включить стеклоочиститель, убедитесь, что щётки не подмёрзли к ветровому стеклу. Если стекло сухое, не следует включать стеклоочиститель, так как щетки могут поцарапать ветровое стекло.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Положения рычага:

1. Переключатель режимов работы стеклоочистителя имеет четыре фиксированных положения:

OFF – стеклоочиститель выключен;

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. – прерывистая работа стеклоочистителя. Для изменения частоты работы стеклоочистителя необходимо повернуть регулятор 2 интервала срабатывания;

LO – низкая скорость работы стеклоочистителя;

HI – высокая скорость работы стеклоочистителя.

2. Регулятор интервала срабатывания. Во время прерывистой работы стеклоочистителя поверните регулятор интервала срабатывания, чтобы отрегулировать частоту работы стеклоочистителя.

3. При нажатии кнопки на конце рычага срабатывает омыватель ветрового стекла. При отпускании кнопки омыватель выключится.

Выключатели на панели приборов.

В зависимости от комплектации автомобиля набор и расположение выключателей могут отличаться от представленного.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

1 – выключатель аварийной сигнализации;

2 – выключатель системы помощи при трогании в гору (HSA) (для  автомобилей  с  системой  электронного  контроля устойчивости) или неактивный выключатель (для автомобилей без системы электронного контроля устойчивости);

3 – выключатель обогрева зеркал заднего вида;

4 – выключатель догревателя охлаждающей жидкости;

5 – выключатель регенерации сажевого фильтра (при наличии);

6 – выключатель отключения системы электронного контроля устойчивости (для автомобилей с системой электронного контроля устойчивости) или выключатель противобуксовочной системы (для автомобилей без системы электронного контроля устойчивости).

Круиз-контроль.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Кнопки управления круиз-контролем находятся на рулевом колесе.

Функция «Круиз-контроль» начинает работать при скорости автомобиля более 48 км/ч. Для включения функции нажмите кнопку 1.

При нажатии кнопки 3 («SET-») блок управления запоминает скорость движения автомобиля.

Автомобиль перейдет в режим круиз-контроля и будет поддерживать эту скорость до нажатия водителем педали тормоза, сцепления или отключения функции кнопкой 1.

Для регулировки скорости в режиме круиз-контроля нажмите кнопку 2 («RES+») или кнопку 3 («SET-») один раз для увеличения или уменьшения скорости на 1 км/ч. Для непрерывного увеличения или уменьшения скорости автомобиля нажмите и удерживайте соответствующую кнопку.

Во время движения в режиме «Круиз-контроль» при нажатии газ-педали происходит увеличение скорости автомобиля, после отпускания газ-педали скорость возвращается к ранее зафиксированной скорости.

При движении на спуске с включенной функцией «Круиз-контроль» сохраненное значение скорости может быть превышено. При необходимости переключитесь на более низкую передачу или снижайте скорость автомобиля нажатием на педаль тормоза.

Внимание!

  • Функцию «Круиз-контроль» необходимо включать только при низкой интенсивности движения на прямых и сухих участках дороги при движении с постоянной скоростью и при условии обеспечения полной безопасности.
  • Никогда не используйте функцию «Круиз-контроль» при движении в интенсивном транспортном потоке, в условиях слабого сцепления с дорогой, на крутых и извилистых участках или при любых других проблемах дорожного движения. Использование функции «Круиз-контроль» в неподходящих условиях может стать причиной ДТП и тяжелых травм.

Отбор мощности.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

На автомобиле предусмотрен режим отбора мощности, когда часть мощности двигателя отводится на работу дополнительного оборудования.

При нажатии кнопки 1 на рулевом колесе в режиме оборотов холостого хода, при отсутствии сигнала с датчика скорости, двигатель может работать в режиме «Отбор мощности». При этом имеется возможность выставлять обороты коленчатого вала двигателя с помощью кнопок 2 («RES+») и 3 («SET-») для соответственного увеличения и уменьшения оборотов коленчатого вала двигателя.

Режим «Отбор мощности» выключается нажатием водителем педали тормоза, сцепления или кнопки 1. Двигатель при этом переходит на обычный режим работы.

Переключение режимов работы двигателя.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

На некоторых комплектациях автомобилей слева от рулевого колеса на панели приборов находится переключатель 1 режимов работы двигателя (EP). С помощью данного переключателя можно выбрать один из двух режимов работы двигателя: экономичный (Е) или стандартный (Р).

Корректор передних фар.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

На панели приборов слева от рулевого колеса находится регулятор корректора фар 1, который позволяет при включенном ближнем свете фар корректировать угол наклона пучка света в зависимости от загрузки автомобиля:

0 – только водитель;

1 – частичная загрузка;

2 – полностью груженый автомобиль;

3 – не используется.

Выключатель аварийной сигнализации.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

При нажатии на кнопку 1 выключателя одновременно горят в мигающем режиме все указатели поворота.

Аварийную световую сигнализацию необходимо включать при вынужденной остановке автомобиля на проезжей части дороги и для оповещения других участников дорожного движения об опасности, создаваемой вашим автомобилем.

Аварийная сигнализация работает как при включенных, так и при выключенных приборах и стартере.

Прикуриватель и пепельница.

Прикуриватель.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Чтобы воспользоваться прикуривателем, утопите его до фиксированного положения. При этом ключ зажигания должен находиться в положении ACC или ON. После нагрева спирали он вернется в исходное положение готовым к применению.

Опасно!

  • Включенный прикуриватель сильно нагревается. При обращении с ним соблюдайте особенную осторожность, убедитесь, что исключена возможность попадания прикуривателя в руки детей: это может стать причиной возгорания и/или ожогов.

Опасно!

  • Не следует удерживать прикуриватель в утопленном положении, так как он может перегреться и вызвать возгорание. В случае, если прикуриватель не вернулся в исходное положение в течение 18 секунд, необходимо извлечь его вручную.

Пепельница.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Чтобы воспользоваться пепельницей, выдвиньте ее как показано на рисунке.

Для очистки пепельницы выдвиньте ее до упора, затем извлеките, нажимая на прижимную пружину.

Внимание!

  • Не допускается класть в пепельницу легковоспламеняющиеся предметы.
  • После использования пепельницы следует задвинуть ее обратно.

Розетка.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Чтобы воспользоваться розеткой, откройте крышку, закрывающую гнездо розетки, как показано на рисунке.

Розетка предназначена для подключения внешних потребителей (вилка переносной лампы, зарядное устройство и др.). Маркировка «12V 15A» означает номинальное выходное напряжение 12 В и номинальный выходной ток 15 А.

Длительное использование электрических устройств при выключенном двигателе может стать причиной разряда аккумуляторной батареи и сделать невозможным последующий пуск двигателя.

Внимание!

  • Не пользуйтесь розеткой для подключения внешних устройств, мощность которых превышает 180 Вт.

Вещевые ящики.

Верхний вещевой ящик.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Верхний вещевой ящик открывается рукояткой, как показано стрелкой.

Внимание!

  • Для уменьшения вероятности травмирования пассажиров крышка вещевого ящика должна быть закрыта при движении автомобиля.

Ящик для хранения.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Вместо ящика для хранения в панели приборов предусмотрена возможность установки тахографа с помощью рамки, прикладываемой к автомобилю.

Карманы, ниши и емкости для мелких вещей.

Для размещения мелких вещей в кабине автомобиля предусмотрены карманы, ниши и емкости на панели приборов, между сиденьями и в обивке дверей.

Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха.

Дефлекторы вентиляции салона.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Для изменения направления потока воздуха используйте боковые 1 и центральные 2 дефлекторы.

Пульт управления отоплением, вентиляцией и кондиционированием воздуха.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

1 – Ручка регулятора температуры воздуха.

2 – Кнопка включения/выключения кондиционера.

3 – Ручка регулятора скорости вращения вентилятора.

4 – Кнопка включения/выключения режима рециркуляции воздуха.

5 – Ручка регулятора распределения потоков воздуха.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Воздух поступает на обдув ветрового стекла и стекол дверей.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Воздух поступает на обдув стекол (в большей пропорции) и в ноги водителя и пассажиров.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Воздух поступает в ноги водителя и пассажиров (в большей пропорции) и на обдув стекол.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Воздух поступает в ноги водителя и пассажиров.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Воздух поступает в салон через дефлекторы вентиляции и в ноги водителя и пассажиров.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. Воздух поступает в салон через дефлекторы вентиляции.

Устранение запотевания стекол.

Для быстрого устранения запотевания ветрового стекла и стекол дверей, установите ручки 1 и 3 на пульте управления в крайнее правое положение, а ручку 5 в положение обдува ветрового стекла и стекол дверей.

При включении кондиционера устранение запотевания стекол происходит интенсивнее.

Отопление.

Для быстрого обогрева салона установите ручки 1 и 3 на пульте управления в крайнее правое положение, а ручку 5 в положение поступления воздуха в салон через дефлекторы вентиляции и в ноги водителя и пассажиров.

Для достижения максимальной эффективности отопления, а также чтобы изолировать салон от неприятных запахов и дыма включите режим рециркуляции, нажав на кнопку 4.

Принудительное выключение режима рециркуляции осуществляется повторным нажатием на кнопку 4.

Не пользуйтесь режимом рециркуляции длительное время, так как в этом случае прекращается поступление свежего воздуха в салон автомобиля, что может привести к ухудшению самочувствия, а также запотеванию стекол.

Когда салон будет достаточно прогрет, установите регулятор скорости вращения вентилятора в среднее положение, регулятор распределения потоков воздуха в положение, соответствующее комфортному распределению воздуха, и регулируйте температуру перемещением ручки регулятора температуры в пределах красной зоны.

Вентиляция.

Для максимального поступления в салон свежего воздуха, установите ручку 1 на пульте управления в крайнее левое положение, ручку 3 в крайнее правое положение, а ручку 5 в положение поступления воздуха в салон через дефлекторы вентиляции.

Отрегулируйте направление потоков воздуха дефлекторами вентиляции.

Для исключения проникновения в салон неприятных запахов, выхлопных газов впереди идущих автомобилей, при езде в туннеле и т.п., рекомендуем включить режим рециркуляции кнопкой 4.

Кондиционирование.

Для быстрого охлаждения салона включите кондиционер кнопкой 2 и установите ручку 1 на пульте управления в крайнее левое положение, ручку 3 в крайнее правое положение, а ручку 5 в положение поступления воздуха в салон через дефлекторы вентиляции.

Для достижения максимальной эффективности кондиционирования, а также чтобы изолировать салон от неприятных запахов и дыма включите режим рециркуляции, нажав на кнопку 4. Принудительное выключение режима рециркуляции осуществляется повторным нажатием на кнопку 4.

Не пользуйтесь режимом рециркуляции длительное время, так как в этом случае прекращается поступление свежего воздуха в салон автомобиля, что может привести к ухудшению самочувствия, а также запотеванию стекол.

Когда салон будет достаточно охлажден, установите регулятор скорости вращения вентилятора в среднее положение, регулятор распределения потоков воздуха в положение, соответствующее комфортному распределению воздуха, и регулируйте температуру перемещением ручки регулятора температуры в пределах синей зоны.

После длительной стоянки закрытого автомобиля в солнечную жаркую погоду, рекомендуется на несколько минут открыть двери или окна, проветрить салон, и только затем включить кондиционер.

Выключение кондиционера осуществляется повторным нажатием на кнопку 2.

Для обеспечения нормальной работы кондиционера рекомендуется его включать не реже одного раза в месяц продолжительностью 5-10 минут. Это необходимо для смазывания узлов кондиционера маслом, содержащимся в растворенном виде в хладагенте. Данную процедуру необходимо производить и в зимнее время года, но при условии положительной температуры окружающей среды.

Внимание!

  • Кондиционер является герметичной системой, находящейся под высоким давлением. Соблюдайте осторожность при ремонтных работах в автомобиле, не допускайте каких-либо механических повреждений узлов и агрегатов кондиционера. В случае разгерметизации или повреждения системы кондиционирования обратитесь на предприятие технического обслуживания и никогда не осуществляйте самостоятельный ремонт.

Внимание!

  • При включенной системе кондиционирования не открывайте окна, поскольку в этом случае ее эффективность сводится к нулю.

Внимание!

  • Избегайте прямого потока охлажденного воздуха на части тела водителя и пассажиров, поскольку это может привести к локальному переохлаждению и, как следствие, к простудным заболеваниям.

Догреватель охлаждающей жидкости.

Для достижения комфортных условий в салоне автомобиля и для стабилизации температурного режима работы двигателя в зимнее время на отдельные комплектации автомобиля установлен догреватель охлаждающей жидкости.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Догреватель включается кнопкой 1 при работающем двигателе и включенном отопителе. Далее догреватель работает в автоматическом режиме, повышая температуру теплоносителя, поступающего в систему отопления до 80-85°С, тем самым повышая эффективность ее работы в зимнее время.

Догреватель рекомендуется включать при температуре наружного воздуха ниже плюс 5°С.

Внутреннее освещение.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Блок освещения кабины расположен на обивке крыши в средней части.

Для включения внутреннего освещения кабины нажмите кнопку 1 блока освещения. Для выключения освещения повторно нажмите кнопку 1.

Кнопка 2 управляет блокировкой включения общего освещения при открытии дверей кабины.

Внимание!

  • Не включайте на длительное время плафон освещения кабины при не работающем двигателе во избежание разряда аккумуляторной батареи.

Аудиооборудование.

В зависимости от комплектации автомобиль может оснащаться аудиооборудованием в следующем составе:

– Головное устройство MP3 или MP5, встроенное в панель приборов. Руководство по эксплуатации головного устройства MP3 или MP5 прикладывается к автомобилю.

– Дублирующие кнопки управления головным устройством MP3 или MP5 на рулевом колесе:

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

1. Кнопки регулировки уровня громкости.

2. Кнопки выбора радиостанции в активированном диапазоне частот или выбора трека.

3. Кнопка переключения между режимами.

4. Кнопка ответа на звонок по Bluetooth.

5. Кнопка окончания разговора по Bluetooth.

– Громкоговорители: расположены в дверях.

– Антенна, расположенная сбоку на кабине с левой стороны.

Для улучшения качества сигнала антенну можно выдвинуть или сложить при необходимости.

Тахограф.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Для контроля за режимами движения, труда и отдыха водителей на автомобиле предусмотрена установка тахографа.

Тахограф устанавливается в специальный отсек панели приборов.

В случае установки тахографа на предприятии-изготовителе к автомобилю прикладываются Руководство по эксплуатации тахографа, его паспорт и демонтажные вилки.

В случае отсутствия установки тахографа на предприятии-изготовителе для подключения тахографа к электрической цепи автомобиля имеются два электрических разъема: белого и желтого цвета, расположенные в отсеке панели приборов в районе установки тахографа. Тахограф устанавливается вместо ящика для хранения в панели приборов с помощью рамки, прикладываемой к автомобилю.

Все работы по вводу в эксплуатацию тахографа, его установке и техническому обслуживанию осуществляются специализированными сервисными центрами (мастерскими).

Сведения об указанных мастерских, а также иную информацию, касающуюся использования тахографов, Вы можете узнать в сети Интернет на сайте ФБУ «Росавтотранс».

Система «ЭРА-ГЛОНАСС».

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

Устройство вызова экстренных оперативных служб (УВЭОС), которое позволяет вызвать оператора системы «ЭРА-ГЛОНАСС», предназначено для снижения тяжести последствий дорожно-транспортных происшествий и иных происшествий на дорогах посредством уменьшения времени доведения информации об указанных происшествиях до экстренных оперативных служб. УВЭОС срабатывает после нажатия кнопки экстренного вызова, а также автоматически при опрокидывании транспортного средства.

В УВЭОС входит кнопка 1 экстренного вызова «SOS», кнопка 2 дополнительных функций, расположенные в блоке освещения салона, а также блок управления, расположенный под панелью приборов. В блоке освещения салона также располагаются громкоговоритель и микрофон.

Кнопка 1 экстренного вызова SOS предназначена для использования в случае ДТП или при других чрезвычайных ситуациях.

Для использования кнопки экстренного вызова откиньте защитную крышку 3 и нажмите на кнопку 1, удерживая ее не менее 2 с.

УВЭОС, после нажатия кнопки экстренного вызова, обеспечивает формирование и передачу в систему экстренного реагирования при авариях минимально-необходимого набора данных о транспортном средстве при дорожно-транспортном и ином происшествии, а также установление и обеспечение двусторонней голосовой связи с экстренными оперативными службами.

Регистрация устройства в сети сопровождается миганием кнопки «SOS» красным светом.

При передаче минимального набора данных и во время установленной голосовой связи с оператором, подсветка кнопки «SOS» непрерывно горит красным светом.

При осуществлении голосовой связи, УВЭОС отключает звуковоспроизведение штатного радиоприемника (мультимедийной системы), если до момента осуществления экстренного вызова производилось звуковоспроизведение.

Кнопку «SOS» можно использовать только при включенных приборах.

Если во время осуществления дозвона (пока кнопка «SOS» мигает красным светом), повторно нажать кнопку «SOS» и удерживать не менее 2 секунд, то экстренный вызов будет отменен (подсветка кнопки «SOS» красным светом будет выключена).

Режим самотестирования.

Режим самотестирования осуществляется автоматически при каждом включении приборов и предназначен для проверки работоспособности компонентов УВЭОС.

В режиме самотестирования проверяется работоспособность индикатора состояния, антенны ГЛОНАСС/GPS, исправность цепей подключения громкоговорителя и кнопки «SOS», блока управления и резервной батареи (находится внутри блока управления). При обнаружении одной или нескольких неисправностей индикатор состояния остается включенным в течение всего времени наличия неисправности.

Режим тестирования.

Используется при проведении регламентных работ на автомобиле. Режим тестирования рекомендуется проводить на открытом пространстве, для исключения появления ошибки о невозможности определения координат автомобиля.

В данном режиме проверяются следующие параметры системы:

– Наличие ошибок, обнаруженных при самотестировании.

– Работоспособность индикатора «SOS».

– Работоспособность кнопки «SOS» и кнопки дополнительных функций.

– Работоспособность индикатора состояния системы.

– Работоспособность микрофона и динамика.

– Работоспособность обмена сообщениями АС (автомобильная система вызова экстренных оперативных служб) с оператором системы ЭРА-ГЛОНАСС.

Для запуска режима тестирования в ручном режиме:

‒ убедитесь, что двигатель заглушен и приборы выключены;

‒ включите приборы и выждите не менее чем одну минуту;

‒ нажмите и одновременно удерживайте кнопку «SOS» и кнопку дополнительных функций более двух секунд.

Индикатор состояния системы должен загореться и постоянно гореть красным светом. Если этого не произошло значит, обнаружена неисправность кнопки «SOS» и/или кнопки дополнительных функций. При этом процедура тестирования не начинается, т.к. невозможно выполнить условия входа в режим тестирования. Система считается неработоспособной.

Если вход в процедуру тестирования выполнен успешно, будет воспроизведена звуковая подсказка «Запущена процедура тестирования» и индикатор состояния системы загорается красным светом.

Если индикатор состояния системы загорелся красным светом, а звуковая подсказка не была воспроизведена, это означает неисправность динамика системы и невозможность проведения дальнейшего тестирования. Необходимо прервать процедуру тестирования выключением приборов. Система считается неработоспособной.

Если индикатор состояния системы не загорелся красным светом, а звуковая подсказка была воспроизведена, это означает неисправность индикатора состояния системы. При этом можно проводить процедуру тестирования для обнаружения других возможных неисправностей. Система считается неработоспособной.

Если индикатор «SOS» не «мигает» 2 секунды после успешного входа в тестирование и воспроизведения голосовой подсказки «выполняется самодиагностика», это означает неисправность индикатора «SOS». При этом можно проводить процедуру тестирования для обнаружения других возможных неисправностей. Система считается неработоспособной.

Если после успешного входа в тестирование и воспроизведения голосовой подсказки «выполняется самодиагностика» в последующем была воспроизведена фраза «обнаружены ошибки», это означает неисправность АС. При этом можно проводить процедуру тестирования для обнаружения других возможных неисправностей. Система считается неработоспособной.

При успешном входе в режим тестирования и после успешного выполнения самодиагностики необходимо следовать голосовым подсказкам до окончания процедуры тестирования.

При обнаружении ошибок в ходе тестирования, они записываются в память блока, и сохраняются до устранения.

Проверить факт устранения ошибок работы системы можно по отсутствию свечения индикатора состояния системы после самотестирования при включенных приборах, либо повторной процедурой тестирования (для проверки устранения ошибки индикатора, кнопок, микрофона или динамика системы).

Внимание!

  • При обнаружении неисправности в работе УВЭОС в режиме самотестирования или при проведении тестирования в ручном режиме (индикатор состояния непрерывно горит красным светом после инициализации системы при включении зажигания или после проведения тестирования в ручном режиме), настоятельно рекомендуем сразу обратиться на предприятие технического обслуживания для выявления и устранения неисправности!
  • Индикатор состояния может загореться постоянным красным светом в случае отсутствия сигналов от спутников GPS/ГЛОНАСС, что не является неисправностью в случае нахождения автомобиля, оборудованного УВЭОС в местах закрывающих прямую видимость спутников (в тоннелях, под мостами, на закрытых парковках и т.п.). После выезда автомобиля из мест, закрывающих прямую видимость спутников, индикатор состояния должен погаснуть.

Резервная батарея.

В блоке управления УВЭОС находится резервная батарея, необходимая для обеспечения работы УВЭОС при повреждении аккумуляторной батареи автомобиля в случае ДТП. Срок службы резервной батареи – 3 года, после которого требуется ее замена. При включенных приборах производится подзарядка, а также контроль уровня заряда резервной батареи. В случае неисправности резервной батареи индикатор состояния загорится красным светом, что означает требование о ее замене.

Замена резервной батареи должна производиться только на аттестованных предприятиях технического обслуживания или дилерских центрах.

Кнопка дополнительных функций.

Данная кнопка с символом Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации. может использоваться при наличии дополнительных сервисных услуг, связанных с навигацией, передачей мониторинговой информации в диспетчерские центры, удаленной диагностикой транспортных средств и т.д. Дополнительные функции могут быть подключены у специализированных организаций или дилера.

Система «ГАЗ-КОННЕКТ».

Автомобиль оборудован* системой «ГАЗ Коннект», позволяющей осуществлять мониторинг эксплуатационных и технических параметров автомобиля.

Перед началом эксплуатации. Valdai 8 – руководство по эксплуатации.

С более подробной информацией о системе «ГАЗ Коннект» можно ознакомиться на их сайте.

Наличие наклейки «GAZ Connect» (см. рисунок) указывает на то, что автомобиль оборудован системой мониторинга.

Активация и управление услугами** системы «ГАЗ Коннект» возможны путем обращения к официальному дилеру, а также по телефону горячей линии.

* Зависит от комплектации автомобиля, необходимо уточнить у официального дилера.

** Некоторые услуги могут быть платными.

Поделиться ссылкой:

Руководства